何が正解で 何が間違えで
だから大丈夫 なんて言っちゃって
2016 disimpulkan dalam satu kanji |
僕らはそんな弱くはない でも強くもないから
だから泣いていいんだ 恥ずかしいことじゃない
1. 和 dibaca やわらぐ(yawaragu) bermaksud ketenangan, keharmonian
-Walaupun mungkin jauh dari erti ketenangan hakiki, sekurang-kurangnya banyak yang lebih baik daripada tahun sebelumnya. Tahniah buat diri!
泣いて 求めて 転んで また泣いて
君は そうして 大人になって
2. 和 dibaca わ(wa) merujuk kepada Jepun dan kejepunan.
-80% input bunyi yang aku terima sepanjang tahun ini adalah dalam bahasa Jepun.
傷つくことを恐れて
ずっと泣くのを我慢してたら笑えなくなってた
3. 和 dibaca かず(kazu)
-Pemilik suara yang paling banyak aku dengar sepanjang tahun ni. The annoyingly cute yet somehow soothing high-pitched voice (getting so much lower this recent year tough)
No comments:
Post a Comment